I think my Spanish writing skill has gone down ever since I discovered “lo” or “ello.” Those are the vague neutral “conceptural” pronouns, and I think they’re wrecking my writing. For one, I probably don’t have the seasoned discretion with them as I have of “what” or “this” in English. But before I became competent enough to use “this” and “what” in English, I avoided them. Probably that’s the best course of action for Spanish as well, since my other attempts to use juicy grammatical constructions already obfuscate my idiotically not-interesting ideas already.
I felt better yesterday, and now I’m feeling slightly sicker. Sleepier, I could say. More mucusy. Booooooooo.